நற்றா மரைக்கயத்தில் நல்லன்னஞ்சேர்ந்தாற்
கற்றாரைக் கற்றாரே காமுறுவர்-கற்பிலா [போல்
மூர்க்கரை மூர்க்கர் முகப்பர் முதுகாட்டிற்
காக்கை உகக்கும் பிணம்.
நூல்: மூதுரை
ஆசிரியர்: ஔவையார்
பாடல் எண்: 24
பதம் பிரித்த பாடல்:
நல் தாமரைக் கயத்தில் நல் அன்னம் சேர்ந்தால் போல்
கற்றாரைக் கற்றாரே காமுறுவர்- கற்பிலா
மூர்க்கரை மூர்க்கர் முகப்பர் முது காட்டில்
காக்கை உகக்கும் பிணம்.
முக்கிய சொற்கள்:
கயம்- குளம் ; அன்னம்- அன்னப் பறவை ; கற்றார்- கல்வியறிவுடையவர் ; கற்பு- ஒழுக்கம், நெறி, கல்வி(இந்தப் பாடலில் கல்வி என்ற பொருளைச் சுட்டுகிறது) ;
மூர்க்கர்- மூடர் ; முதுகாடு- இடுகாடு, ஊருக்குப் புறத்தே உள்ள காடு
கருத்து:
நல்ல தாமரைப் பூக்கள் நிரம்பியிருக்கும் அழகிய தடாகம் அல்லது குளத்தில் நல்ல அன்னப் பறவை சென்று சேர்ந்து தங்கி இருக்கும்;அது போல கல்வி அறிவு மிக்க நல்லவர்களை கற்றறந்த மக்களே விரும்பி நண்பர்களாகி அளவளாவுவர்.
கல்வியறிவு அற்ற மூடர்களை, மூர்க்கர்களே விரும்பிச் சேர்வர்,அது புறத்தேயுள்ள காட்டில் கிடக்கின்ற பிணத்தைக் காக்கைகள் விரும்பித் தேடுவதைப் போன்றதானது.
டிட்பிட்ஸ்:
- நல்ல சூழலையும் நல்ல பொழுதுபோக்கையும் விரும்புபவர்கள், கல்வி அறிவு மிக்க, நல்லவர்களோடு பெரும் பாலான நேரத்தைச் செலவு செய்தல் வேண்டும்.கற்றவர்களோடு அளவளாவுவதால் கற்றறிந்தவர்களோடு சேர்ந்து, நமது அறிவும் திறனும் மேம்படும்
- மூடர்களது கூட்டணியைத் தேடிச் சேர்த்துக் கொண்டால், நமக்கு இருக்கும் இயல்பான திறமைகளும் நாளடைவில் மங்கி, நாமும் முட்டாள்களாக மாறுவோம் என்று அறிவுறுத்தும் பாடல்.
- Tell me about your friends; I will tell you about you என்பது ஆங்கிலப் பழமொழி. அதற்கான மூலம் இப் பாடலே.
- நிறைநீர நீரவர் கேண்மை பிறைமதிப் பின்னீர பேதையார் நட்பு என்பது நட்பைப் பற்றிய குறள். அறிவுடையரது தோழமை நிலவு வளர்வது போல சிறு பிறையிலிருந்து முழு நிலவாக வளரும்; மூடர்களது நட்பு முழுநிலவிலிருந்து, அமாவாசைக்குச் செல்வது போல நிறைவிலிருந்து இருளான துன்பத்தைத் தரும் என்று அறிவுடையாரது நட்பை வலியுறுத்துகிறது.
14 | 365
நன்றி ஐயா...
ReplyDeleteஎன் பொண்ணுக்கு சொல்லிக் கொடுத்தது ஞாபகம் வந்தது...
|| என் பொண்ணுக்கு சொல்லிக் கொடுத்தது ஞாபகம் வந்தது... ||
ReplyDeleteநல்ல விதயம்..
பாராட்டுக்கள் நண்பர் தனபாலன்
அவ்வையின் பாடல்கள் எளிமையும் இனிமையும் வாய்ந்தவை.பாலும் தெளிதேனும் என்ற வெண்பா எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும்.
ReplyDeleteகற்றாரைக் கற்றாரே காமுறுவர் என்பது ஏற்கனவே கேள்விப் பட்டிருந்தாலும் இதர வரிகள் அறிந்ததில்லை. நல்ல செய்யுளை அழகாக விளக்கியதற்கு நன்றி.
நன்றி நண்பர் முரளிதரன்.
Delete|| கற்றாரைக் கற்றாரே காமுறுவர் என்பது ஏற்கனவே கேள்விப் பட்டிருந்தாலும் இதர வரிகள் அறிந்ததில்லை. ||
பெரும்பாலும் ஓரிரு வரிகளைக் கேள்விப்பட்ட பாடல்களை முழுதும் அறிந்து கொள்ளும் போது, அந்தப் பாடல் எழுதப்பட்ட நோக்கமும், பொருளும் தெளிவாக அறிந்து கொள்வோம் என்ற காரணத்தாலேயே, அவ்விதப் பாடல்களைத் தேடிப் போடுகிறேன்..
நன்றி..
வணக்கம்!
ReplyDeleteஇன்றைய வலைச்சரத்தின் வாசமிகு மலரானீர்.
வாழ்த்துக்கள்!
ஒட்டகத்து தேசத்தின் ஒளி நிலவு!
திருமதி.மனோ சாமிநாதனின் பார்வை வெளிச்சம்
பட்டுவிட பட்டிதொட்டி எங்கும் பரவட்டும் புகழொடு உமது
படைப்புகள் யாவும்.
நட்புடன்,
புதுவை வேலு,
www.kuzhalinnisai.blogspot.com
(இன்றைய எனது பதிவு
"எல்லாரும் எல்லாமும் பெற வேண்டும்"
சிறிது நேரம் தங்களுக்கு இருக்குமேயாயின்
குழலின்னிசை மீது தங்களது பார்வை வெளிச்சம்
படரட்டும்!
(குழலின்னிசையை தொடர தாங்கள் உறுப்பினரானால் அகம் மகிழ்வேன்! நன்றி!)
சுட்டியதற்கும் வருகைக்கும் நன்றி திரு நம்பி.
Deleteதங்கள் பக்கத்தை அவசியம் பார்க்கிறேன்.
நன்றி மீண்டும்.